Pages, Princesses and Daughter 翻譯


Robin Spielberg Pages, Princesses and Daughters歌词

11/30 18:24
Submit Lyrics Your name will be printed as part of the credit when your lyric is approved. 专辑:Vanilla Sweet-talks 歌手:Robin Spielberg 歌曲:Pages, Princesses and Daughters

鹿乃 アイロニ歌词

12/22 04:03
少し歩き疲れたんだ 少し歩き疲れたんだ 月並みな表現だけど 人生とかいう長い道を 少し休みたいんだ 少し休みたいんだけど 時間は刻一刻残酷と 私を 引っぱっていくんだ うまくいきそうなんだけど うまくいかないことばかりで 迂闊にも泣いてしまいそうになる 情けない本当にな 惨めな気持ちなんか 嫌というほど味わってきたし とっくに悔しさなんてものは 捨ててきたはずなのに 絶望抱くほど 悪いわけじゃないけど 欲しいものは いつも少し手には届かない そんな半端だとねなんか 期待してしまうから それならも

歌ってみた ドミノ倒シ歌词

04/19 11:06
http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3034.html 作詞:すこっぷ 作曲:すこっぷ 編曲:すこっぷ 歌:初音ミク 翻譯:R. 多米諾骨牌 看著你 莫名地就焦躁起來 其實也並不是 討厭你 我說啊 拜託你了 別在我的面前 開心地說那個人的事兒 我會很難過 看見漂亮的東西 或者什麼事進行得很順利 總想去破壞 就像推倒多米諾骨牌 別對我這麼溫柔 別隨便叫我的名字 誰知道你是不是真心的 我會覺得很羞恥 閉上眼睛試試 喏 你這不是也看見了嘛 想像一下那些壞事

Circle of friends サリシノハラ歌词

03/10 20:59
サリシノハラ 離去之原 大抵な事じゃ挫けない 僕は君と共にある 週末改札の向こう 銀河一等星の輝き 戯言なんて無視しなよ 人はヒヨリミなんだ しょうがない 60兆の細胞×君の快感を 見せてくれ 新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも 隠したい過去があっても 大抵の事じゃ砕けない 僕は君と共にある 最前列で手をふるよ 都内一等星の笑顔に ないものだって強請(ねだ)りなよ 君は貪欲なんだ しょうがない 60兆の細

Circle of friends WAVE歌词

02/14 14:53
間違えて宇宙終わって 青信号はいつも通り 飛んでまた止まって また飛びそうだ ココロコネクト 古代人と恋した 妄想コレクト 化石的なロマンス はぁ-夢に踊るの 月の明かりが 僕を包んで 鳴り響く音 カラダを飲み込んでいく もう恐れることを 感じないくらいの 眩しさに今ココロを狙われているの 回る回る世界は 考えてみて 止まって 赤信号は狙い通り 逃げたくて滑って また逃げそうだ 開けネクスト 宇宙人とSkype 妄想セレクト 電波的なロマンス はぁ-夜に眠るの 月の明かりが 僕を包んで 鳴り響く

Avant Reaction歌词

03/31 17:58
[ti:ReAct] [ar:初音ミク?鏡音リン?鏡音レン] [al:sm14065801] [00:00.80]ReAct [00:01.22] [00:01.81]作詞:黒うさP [00:02.37]作曲:黒うさP [00:02.88]編曲:黒うさP [00:03.46]唄:初音ミク?鏡音リン?鏡音レン [00:04.06]翻譯:yanao [00:04.61] [00:07.56](一つの情愛がもたらした悲劇―.)-(一段情愛所引發的悲劇-.) [00:12.43](大切なものを壊した過去

韩国原声带 듣죠... 그대를歌词

11/13 01:37
 슈퍼주니어 규현(Super Junior 圭賢) - 듣죠...그대를(聽...你)(中韓對照) 파스타 OST (MBC 월화드라마) Part.1 韓劇<Pasta OST Part.1> LRC制作:感想(lorkicha) 37396170 QQ空間(千千靜聽)我愛韓劇 更愛(鳳凰天使) 아닌데 나는 아닌데 정말 이건 말이 안되는데/不是啊 我真的沒有 這樣的話不能說出口 밥을 먹어도 잠이 들때도 미쳤는지 그대만 보여요/吃飯的時候 睡覺的時候 不知道是不是瘋了 我只看見

中恵光城 カガヤ歌词

01/09 12:19
Vlin/ Riko かがや かがや いとこひし かがや かがや いとかわい ねんじのねがひはいくらでも このわれがかなえてしんぜよう 赫や 赫や いと恋し 赫や 赫や いと可哀い 爾の願いは幾らでも 此の余が叶えて進ぜよう "では.彼方のあの月を 消してみてはくれませんか" なんとも他愛のなきことを 月とは朝に消えるもの あれあれ爾とあろうもの 可笑しな戯れを申します かがや かがや いときよし かがや かがや いといとし ねんじをぜひにもわがつまに しからばいかがはせんぜよう 赫や

栗プリン 唯然う在る様に歌词

01/11 14:49
浅き処(ところ)に 浮世は流れて 我が心亦(また)一つ 浅き彫(ほり)を刻む 縦令(たとい)此の眼が 鈍く濁れども 空の蒼(あお) 木々の藍(あお) 映えて尚(なお)深く 生命芽吹きし春も 儚く暮れ往く秋も 息静まりし冬も 唯然(そ)う在る様に 時節は巡る 低き処(ところ)に 浮世は遷(うつ)りて 我が心亦(また)一つ 小さき皺(しわ)を刻む 縦令(たとい)此の身が 汚泥に塗れども 波の音 風の音は 澄みて尚(なお)清く 闇夜に映りし月も 儚く散り往く華も 深く眠りし森も 唯然(そ)う在る様に

鹿乃 セカイにただヒトリの歌词

06/05 14:28
セカイにただヒトリの(在世界中獨自一人) 作詞:fatmanP 作曲:fatmanP 編曲:fatmanP 唄:初音ミクAppend(sweet) 翻譯:yanao lrc:逆の夜 ある日 起きて 周りを見ると-某一天 起床了 看看周围 パパとママがいなかった-爸爸和媽媽都不在 少し泣いて ご飯をたべて-哭了一下下 吃了早饭 いつも通り ぼくはでかける-像平常一样 我出了门 街に出ると みんな死んでて-走在街上 大家都死了 ぼくは死体を避け歩いた-我閃開了屍體走著 ほしかった あのおもちゃは-很

霜月はるか さよならのかわりに歌词

12/27 02:23
さよならのかわりに 原曲:かくれんば 唄:霜月はるか 翻譯:hikari lrc:hiakri 花びらがはらはらど 暗の中消えでゆく/花瓣紛紛揚揚消失在黑暗中 でもね.不思議なの 何故が寒くはないわ/但是呢,不可思議的是 不知為何不覺得寒冷 温もりを感じでだ 小さな手を離して/放開了感到溫暖的小手 此処が分かれ道 振り向かないでいでね/這裡是岔路口 不要回頭哦 嘘とほんとの間 狡(ずる)い言葉を/謊言與真實之間 狡猾的話語 「許して」とは言わないわ だけど信じて ああ/我不會說"請原諒我吧&qu

霜月はるか フシギノモリ歌词

06/29 02:52
風の中の硝子の鳥は 夢の住処を造る 月を越えるオオカミの声 そっと胸に抱いて 日が落ちたら 走りだそう 君の手をひいて 振り返れば 呑まれてしまうの 深い闇の中 光隠す フシギノモリ 迷い込んだ 子どものうた 湖面(みず)に映る透明な影 霧が惑わす夜は かき消された焚火の灯り 冷たさが頬を切る 雨が誘う 土のにおい この胸を充たして 目を閉じたら 呑まれてしまうの 永久(とわ)の眠りへと 光隠す フシギノモリ ゆめを照らす いのりのうた 日が落ちたら 走りだそう 君の手をひいて 振り返れば 呑ま

Tablo 밑바닥에서歌词

06/04 06:19
** 오, 이세상의눈물이다 噢即使這個世界上所有的眼淚 내작은눈가에고이게되더라도 都匯聚在我狹小的眼眶中 너의눈물까지 你的眼淚 내가대신흘렸으면해 我也會替你而流 ** 하필내생의밑바닥에서 날만나게된 為什麽偏偏在我生命最谷底的時候 與我相遇 네가웃을때마다 가슴이아파 每當你微笑的時候 都讓我心痛 내겐모든게죄책감 對我來說都變成了負罪感 혹시나반쪽미소아닐까? 是不是已成另一半的微笑 다른세상알지못해 無法了解另一個世界 못다핀미소아닐까? 是不是無法盡情地微笑 넌괜찮다고하지만 雖

환희 내가 더 아플게歌词

09/21 02:03
翻譯: Karen @ FTTS HK Station 멀고 긴 시간을 돌아서 왔어 我走過了漫長的時間回來 늦어버린 순간들을 되돌리고 싶어 很想回到那些錯過了的瞬間 널 향해 왔는데 너 없는 쓸쓸한 빈자리 我向着你走過來 但在這個沒有你的孤單空間 상상조차 하지 못했어 連想像我也做不到 너무나도 아파서 눈물조차도 나질 않아 就算十分的痛 眼淚也不會流出來 늘 기다려 줄 너인줄만 알았던 내 자만을 용서 할 수 없어 知道你一直的等待着我 我不能原諒這樣的一個我 내가 더 아

acane_madder 庭園にて。歌词

05/30 08:30
言葉はいらない/並不需要任何話語 歌うよ ライライライライ/來唱歌吧 Lai lai lai lai 体が邪魔だなあ/身體好礙事啊 歌おう ライライライライ/來唱歌吧 Lai lai lai lai ざわめく木々の吐息/騷動的樹群氣息 身をひそめ戦う鳥たち/縮起身子顫動的鳥兒們 頭上をかすめる風/掠過頭底的風 ここにある全てが無情で/存在於此處的一切如此無情 言葉はいらない/並不需要任何話語 歌うよ ライライライライ/來唱歌吧 Lai lai lai lai 体が邪魔だなあ/身體好礙事啊 歌おう

Celo Project 雪の精霊たち歌词

10/02 18:28
[ti:雪の精霊たち] [ar:初音ミク・鏡音リン・鏡音レン] [al:nicovideo sm6117948] [by:CHHKKE] [00:01.10]この冬が終わるころには/當這冬季結束之刻 [00:07.74]わたしは.きっと--/我一定-- [00:13.94] [00:16.28]雪の精霊たち/雪之精靈們 [00:22.87]作詞:ぺぺろんP [00:26.14]作曲:ぺぺろんP [00:29.53]編曲:ぺぺろんP [00:32.89]唄:初音ミク・鏡音リン・鏡音レン [00:

歌ってみた 夢地図 歌词

10/07 17:01
夢地図(梦地图) 作詞:40MP 作曲:40MP 編曲:40MP 唄:GUMI 翻譯:MIU 現実に躓いて 夢の前で転がって 在现实中绊交 跌倒在梦的前方 うまく辿り着けなかったとして 没有能够顺利抵达 原因はいつだって僕の内側にあって 那原因如往常仍缠在我心中 打開する術をいつも探してる 一直寻找着去打开它的办法 生まれた場所から死んでいく場所まで 从诞生的地方到死亡的所在 そんなに離れていないのに 明明相距并不太远 遠回り 何度目だ 绕著远路 已是多少次 いつだって迷い続けてる 一直都不停迷

Celo Project rain stops, good-bye歌词

10/22 15:50
rain stops, good-bye 作詞:におP 作曲:におP 編曲:におP 唄:初音ミク 翻譯:衍 面倒だと 思いながら[一邊感到麻煩似的 ] 君は僕に キスをした[你親吻了我] 鳴き止まない 雨は穏やか[鳴泣不止的雨 穩穩落下] 傘を閉じて 二人濡れた[合起傘 兩人一起淋溼 ] その声に もう少し[好想要 再一下下 ] 抱かれて いたいな[被你的聲音擁抱] 愛してる?[愛著嗎?] 今すこし[雖然現在] 口が止まったけど[已經逐漸不再開口] 叫んだ 想いは[吶喊而出的情懷] きっと雨と一

古川本舗 ムーンサイドへようこそ 歌词

10/19 13:15
明日を何度信じた? 青ざめたあの星 割れた窓に映る 君をずっと待っていた 季節の前の町 また会える日が来た 今日まではそうやって それなりの日に 明日になればもう 会えない.んだと. 家から持ち出した アナログレコード 誰かに盗まれてなくなった さあ 夜は明けた 帰れない星へ 丸い窓に映る 明日を何度信じた? 青ざめたあの星 割れた窓に映る 君をずっと待っていた 季節の前の町 また会える日が来た 今日まではそうやって それなりの日に 明日になればもう 会えない.んだと. 家から持ち出した アナロ

茶太 太陽歌词

03/04 00:39
 「太陽」 作詞:茶太 / 作曲:bassy / 編曲:bassy 歌:茶太 製作:草帽仔^_^ / 翻譯:凜∩_∩ 「何もかもがいやになる!」["什么都變得討厭了!"] うなだれた君の[在垂頭喪氣的你的] 背中にかける言葉[背后懸掛著的話語] 浮かばなくて黙った[因無法浮現出來而沉默著] どうせしばらく待てば[我想反正過一段時間后] 立ち直ると思ったら[一定會振作起來的] 「悩みなさそうだね」["有怎樣的煩惱呢"] 恨めしそうに見られた[結果被你用怨恨的目光看著